為了能夠在論壇中討論,您必須登入。要嘛使用 IndieWeb (網頁登入)或者你可以向我要這個部落格(電子郵件)進行註冊。在這兩種情況下,您都需要完成註冊程序。

創建帖子和主題。

深化經濟一體化 (1957 – 1986)

我於 19 年 2011 月 XNUMX 日在我作為歐洲聯盟海爾布隆歷史工作組負責人的工作過程中撰寫了這篇文章。

(歐共體、關稅同盟、前歐洲自由貿易聯盟國家的加入、申根協定、單一歐洲法案)

隨著“歐洲煤鋼共同體”(ECSC)條約的簽訂,西歐開始了一個仍在推動歐洲一體化的進程——有時是充滿活力和麵向未來的,但有時也令人不滿意。 當有遠見的政治家超越自己國家的邊界,能夠在各自的情況下就歐洲共同點達成一致時,這種歐洲一體化進程總是會取得進展。 歐洲一體化建立在大量妥協的基礎上; 沒有政治家,沒有國家能夠完美地推行自己的想法,而且通常不會為此而努力。

從一體化進程開始,包括德國政界在內的成員國政界人士就看到了將歐洲理念牢牢紮根於公眾心目中的必要性。 托尼·朱特 (Tony Judt) 報導說,康拉德·阿登納 (Konrad Adenauer) 在 4.2.1952 年 1 月 60 日在討論舒曼計劃期間向他的內閣同事解釋說,人們必須被賦予一種新的意識形態,而這只能是歐洲的。 (2)歐洲是一種意識形態的想法? 阿登納今天可能不再使用這個詞,而寧願談論歐洲的願景。 “歐盟的共同願景從來沒有像今天這樣必要——而且很少如此遙遠,”讓·莫內 (Jean Monnet) 教授 Vivien A. Schmidt 感嘆 XNUMX 年後 (XNUMX)。

托尼·朱特繼續報告說,戰爭結束後的這種重新定位對知識分子和政治精英來說是有意義的,“但小人物並不關心新歐洲,他們想要生存並取得成功。”為後來被稱為“經濟奇蹟”的發展奠定了基礎。 “工作、儲蓄、出人頭地、購買、消費——這是大多數西德人的生活目標,政治家也大力宣傳這一點,”朱特寫道。

歐洲不是公眾關注的焦點,總是“遙遠”,據說是一個非常抽象的事件。 無論出於何種原因,不可能在公眾中錨定人類進步與歐洲一體化進程之間的聯繫。 歐洲過去和現在都很少被察覺,隨著時間的推移,甚至主要是負面的。 “歐洲”作為口號並沒有做到這一點,”赫伯特·韋納早在 1972 年就抱怨道。 “我們必須努力使只能在社區框架內解決的重大問題盡可能合理地成為議會活動的重點,讓人們熟悉通向解決方案的路徑。”(3)

歐洲一體化進程有起有落。 30.8.1954 年 1950 月 6 日,歐洲防務共同體 (EDG) 在法國國民議會的成立失敗,達到了一個特別低的水平。 具有諷刺意味的是,法國曾在 XNUMX 年提議建立一支歐洲軍隊,但遭到拒絕。 其他XNUMX個國家已經同意。 今天人們會談到一場危機。 但正是在危機期間,歐洲以特別的活力發展起來。

1955 年 6 月上旬,在比荷盧三國的倡議下,ECSC 外長在西西里島的墨西拿召開了一次會議; 後來據說這次會議受到了“墨西拿精神”的啟發。 1956 個國家同意了一項旨在建立歐洲內部市場和歐洲原子能共同體 (EURATOM) 的決議。 以比利時人保羅-亨利·斯帕克為首的一個委員會於 25 年提交了一份報告,該報告成為 1957 年 XNUMX 月 XNUMX 日在羅馬莊嚴簽署的《羅馬條約》的基礎。 它是關於歐洲一體化的四個核心要素:建立具有共同外部習慣的關稅同盟; 建立共同市場; 貨物、人員、服務和資本的自由流動以及在和平利用核能方面的密切合作。
此外,六個簽署方決定成立聯合議會大會,即今天歐洲議會的前身; 建立一個共同的法院和一個共同的經濟和社會委員會。 委員會和部長會議於 1965 年合併。

《羅馬條約》向歐洲邁出了一大步。 這為歐洲一體化進程提供了具體目標——重點是經濟——必須實施。 歐共體總有起起落落。作為歐共體委員會主席(1985-1994)功勳卓著的雅克·德洛爾(Jacques Delors)形容《羅馬條約》生效後的這段時間非常富有成效,“因為六個成員國已就在條約規定的最後期限之前降低關稅的規定達成一致。”(4)

然而,如果從 2010/11 年希臘和歐元危機的角度來看該合約,它的弱點就很明顯了。 “儘管如此……歐洲經濟共同體在外貿談判中以單一聲音出現。 這給了整個成員國一個比每個人都強得多的談判地位,”格哈德·布倫 (Gerhard Brunn) 寫道 (5)。 然而,委員會提出的在取消內部關稅邊界後各州應在經濟上相互聯繫的想法無法實現。 “所有成員國繼續按照他們共同的秩序理念來運行國家經濟政策。”(6)。
只要僅與貿易和經濟關係有關,就必須應對這種不足。 然而,最遲隨著共同貨幣的推出,委員會早先關於協調經濟政策的想法應該再次被採納。

此外,許多歐洲人很清楚,《羅馬條約》不可能成為歐洲一體化進程的終點。 歐洲也必須超越經濟領域:作為一個社會的歐洲和一個民主的歐洲; 歐洲議會的立場成為焦點。 漢斯·阿佩爾(Hans Apel,1932 – 2011)在 1972 年非常有遠見地寫道:“如果從長遠來看,EEC 沒有伴隨著更深遠的政治協議,那麼它將中途停止。”(7)

但這個政治協議應該是什麼樣子? 問題很早就出現了,誰應該被接納進入六人社區,誰不應該? 由於戴高樂的否決,英國的會員資格申請兩次失敗。

“歐洲祖國”和“歐洲聯邦國家”的對比概念描述了社區中經常截然相反的想法。 法國總統戴高樂越來越成為一體化努力的剎車; 可以將他描述為一個難相處的歐洲人。 戴高樂認為他的主要任務是鞏固和擴大法國在世界上的地位。 “只要西歐國家的聯合沒有損害甚至幫助這個目標,戴高樂也是一個歐洲人。 但他對歐洲的看法與莫奈和其他“開國元勳”的看法幾乎沒有共同之處。 他拒絕了一個對議會和委員會擁有深遠權力的歐洲合眾國。 對他來說,只有一個“祖國的歐洲”受到質疑,一個國家聯盟,其成員應盡可能密切合作,但仍保持主權。”(8)

這些討論也反映在海爾布隆的地方層面。 11 年 1965 月 9 日,在 Heilbronn Ratskeller 與博士進行了圓桌討論。 Karl Mommer (SPD)、Adolf Mauk (FDP) 和 Heilbronn 市議員 Reinhold Fyrnys (CDU)。 海爾布隆納之聲以“戴高樂不是歐洲”為標題(1969)對此進行了報導。 1969年10月中旬,歐洲聯盟國家會議在海爾布隆召開。 在他的演講中,Dr. Karl Mommer (SPD),XNUMX 年或許可以慶祝為歐洲運動歷史上一個新階段的誕生年。 戴高樂下台後,一位以正統、僵化的態度代表歐洲統一剎車的人離開了政壇。 (XNUMX)

在歐洲一體化進程的風風雨雨中——讓·莫內已經宣布,歐洲合眾國不可能像理想主義者所夢想的那樣一蹴而就。 它們必須一步一步地出現(11)——不能忽視德國奇怪且不斷變化的相互依存關係。 歷史學家解釋說,歷史不會重演。 但在歷史的長河中,同樣相似的問題不斷重複,同樣的問題不斷出現。 在戰後的歐洲是這樣的:德國會變成什麼樣子? 我們如何才能防止民族傲慢和對其他文化的蔑視使非洲大陸重新陷入苦難?

德國新聞界的先驅之一克勞斯·哈普雷希特回憶了戰後不久的時期:“年輕人也應該清楚...... 德國巨人的一體化,儘管當時可能很弱,是歐盟的基本動機(這也是共同保護蘇聯的優勢力量)。 事實證明,富有成效的一體化對歐洲來說是幸運的,尤其是對德國人而言”(12)。

多年後,當新東方政治在德國發展起來時,即在“通過和解而改變”標題下的小步驟政策時,西方再次詢問我們國家的未來立場。 當時歐洲正經歷一個戲劇性的階段。 1 年 2.12.1969 月 13 日至 XNUMX 日,德國總理威利·勃蘭特在海牙舉行的歐洲經濟共同體國家元首和政府首腦會議上說:“如果歐洲一切順利,我們今天就不會在這裡會面。” “如果我們的社區已經可以用一個聲音說話,那麼我們的主要議題將是外交政策:歐洲和平秩序問題、與東歐國家的談判、鑑於中東沖突我們的利益。”當時,勃蘭特談到聯邦共和國尋求與東方達成協議,與西方夥伴合作與協調,並幾乎是懇求地強調:“我們彼此建立的聯繫應該是不可分割的,應該越來越緊密。 ” (XNUMX) 這又是“德國問題”的進展與歐洲一體化的進展之間的耦合。

這種耦合將在 1989 年後再次生效。 在歐洲大動盪時期,當9/14=德國走向統一的時候,這又是一個消除西方夥伴一些根深蒂固的顧慮的問題。 “第四帝國”的幽靈困擾著各國媒體(82)。 然後它再次出現,對未來人口為 XNUMX 萬的社區中最大和經濟最強大的國家的恐懼,現在實際上將成為“巨人”。

瑪格麗特·撒切爾 (Margaret Thatcher) 在她的回憶錄中描述了與法國的弗朗索瓦絲·密特朗 (Francoise Mitterand) 共同考慮的“我們如何將德國的 Moloch 置於其位置”(15)。 密特朗希望得到蘇聯的支持:“我不需要做任何事情來阻止它; 蘇聯人會為我做的。 他們永遠不會在他們家門口擁有這個更大的德國。”(16)然而,當這些期望失敗時,法國人改變了策略:“德國人可以有他們的統一,但不能免費和佛朗哥”。 毫無疑問,擴大後的德國不會走自己的路,當然也不會朝著舊中歐感興趣的地區前進。 科爾必須承諾在法德支持下繼續推進歐洲項目,德國必須融入一個“更緊密”的聯盟——其中的條件,特別是歐洲共同貨幣的條件,必須在一個新的條約 (17)。 除了對“德國摩洛克”的恐懼之外,久經考驗的歐洲政策方法又回來了:德國融入歐洲共同體。 不僅是為了控制,而且最重要的是為了每個人的利益——尤其是為了重新統一的德國的利益,大量的投資贈款從布魯塞爾流入德國的新聯邦州。 所以後來的歐洲共同貨幣歐元,在一定程度上是德國統一的副產品。
在 2011 年德國統一日的一篇報紙文章中,領導 1990 年與東德統一談判的沃爾夫岡·朔伊布勒回顧了西方夥伴的擔憂以及歐洲一體化對我國的重要性。 “如果我們沒有融入歐盟,德國的和平統一將變得更加困難——如果不是不可能的話。”(18)

7.2.1992 年 1.11.1993 月 1989 日簽署並於 90 年 1969 月 70 日生效的《馬斯特里赫特條約》的路徑因此在統一過程中已經規劃好了。 我們可以得出一個有趣的類比:在 XNUMX/XNUMX 年,赫爾穆特·科爾在 XNUMX/XNUMX 年面臨與威利·勃蘭特類似的任務,當時新的東方政治處於危險之中。 兩位總理都必須令人信服地向他們的歐洲夥伴保證不會出現“德國的錯誤轉向”。 與弗朗索瓦絲密特朗和雅克德洛爾一起,科爾成為歐洲一體化進程的推動力。

馬斯特里赫特——在歐洲大動蕩之後被採用——並不是一夜之間形成的,也不是無中生有的。 馬斯特里赫特條約是基於前幾年的考慮和決定。 雅克·德洛爾富有遠見的籌備工作值得特別提及。 他於 1985 年至 1994 年擔任委員會主席。 在他的領導下,歐洲一體化取得了長足的進步。 他的總統任期結束了長達 25 年的歐洲懷疑主義(“歐洲硬化症”)和停滯。 (19) Delors 發起的 1985 年白皮書以一句話開頭:“宣布並實施到 1992 年廢除所有歐盟內部邊界的決定是否冒昧?” (20) “單一歐洲法案”,也稱為盧森堡條約”於 1.7.1987 年 282 月 21 日生效。 Jacques Delors 將其描述為他最喜歡的合同。 1989條指令引入了加速協調和完善內部市場。 歐共體的職責擴展到研發、環境、交通、社會政策、勞動法政策和平等權利等領域,並以共同外交政策為目標,引入了“歐洲政治合作”。 (1.7.1990) 1988 年 23 月的德洛爾報告——在東歐“變化”之前創建和發布——包含經濟和貨幣聯盟 (EMU) 發展的三個階段計劃,其中第一階段歐洲理事會於 XNUMX . 於 XNUMX 年生效。 德洛爾認為貨幣聯盟是邁向政治聯盟的決定性一步,在這方面他並不孤單。 XNUMX 年,Hans-Dietrich Gentscher 在一份備忘錄中明確了他的想法; Valéry Giscard d'Estaing 和 Helmut Schmidt 發表了一份聯合戰略文件,CDU 和 SPD 也支持它。 可以說,馬斯特里赫特條約作為邁向一體化的下一個重要步驟,已經懸而未決。 對於德國憲法法官彼得邁克爾胡貝爾來說,該合同是一個“巨大的飛躍”(XNUMX); 因此,歐洲貨幣聯盟與歐洲中央銀行的關係就這樣確定了。

回想起來,問題是當時的公民是否意識到歐洲正在發生的事情? 他們是否充分了解了政客和媒體? 歐洲的解釋是否足夠令人信服? 或者人們是否有可能沒有將公民帶到歐洲,從而為歐洲瀰漫的厭倦情緒奠定了基礎,這使得今天沒有情緒的公開討論變得如此困難?

《馬斯特里赫特條約》於 7.2.1992 年 1.11.1993 月 XNUMX 日簽署,並於 XNUMX 年 XNUMX 月 XNUMX 日生效。 是什麼讓這份合同如此特別和如此重要,以至於聯邦憲法
法院在 1993 年就已經不得不處理它了? 過去和現在都很重要:歐洲的時機已經成熟! Europa-Lexikon 簡要描述了當時的世界形勢:“冷戰的結束和德國的統一幫助歐共體國家元首和政府首腦就加強共同體的國際作用達成一致”(24)馬斯特里赫特總結了前三個歐洲共同體——EEC、EGKS、EURATOM——在歐盟的共同點。 Brunn (25) 描述了主要創新:

- 最遲在 1.1.1999 年 XNUMX 月 XNUMX 日引入共同貨幣;
- 共同的外交和安全政策(CFSP);
- 司法和內政合作;
- 向社區轉移新的能力;
- 加強歐洲機構的民主合法性。

在他書中的一個特殊部分,布倫在“批准危機”(26)的標題下描述了一種越來越推遲歐洲一體化進程的現象:“馬斯特里赫特條約的談判沒有引起民眾的任何特別關注。受到成員國的影響,並受到歐洲輿論的影響,總體上受到好評。 因此,歐洲政客們默認了大多數成員國的默許……”。 所謂的歐洲懷疑論者,實際上往往是歐洲一體化的反對者,現在已經發現歐洲的決定是一種產生國家情緒波動和/或利用歐洲作為國內政治槓桿的方式。 這一發展最終導致歐洲憲法草案在 2005 年法國和荷蘭的公投中失敗。

在馬斯特里赫特條約的籌備階段已經存在類似的問題。 在丹麥,只有在第二次公投中才獲得了贊成票。 在即將舉行的法國公投之前,反對者“反對所謂的法國自決權即將喪失和“不民主、技術官僚的布魯塞爾”的運動產生了相當大的影響。 憑藉 51% 的選票,該合同獲得了盡可能微弱的多數。 在英國——儘管保守派首相約翰·梅傑在布魯塞爾談判制定了特別規定——梅傑所在的政黨仍遭到強烈抵制,尤其是來自他的前任瑪格麗特·撒切爾。 該條約於 1993 年 1993 月才在英國下議院獲得通過。 在德國,《馬斯特里赫特條約》最終提交給聯邦憲法法院。 這在 XNUMX 年 XNUMX 月決定該合約符合《基本法》。

1.11.1993 年 1992 月 27 日,在國家元首和政府首腦作出決定將近一年後,《馬斯特里赫特條約》生效。 XNUMX 年 XNUMX 月,赫爾穆特·科爾仍然能夠堅持創建歐洲合眾國的前景。 在批准危機之後,那個夢想是為了一個不可預見的未來。 夢想著。 (XNUMX)

參考

(1) Judt, Tony:《1945 年至今的歐洲歷史》; 圖書公會
古騰堡,2005; S-309
(2) Schmidt, Vivien A.:“歐盟——一種滅絕的願景”在“新社會/
法蘭克福海夫特”第 7/8 期 – 2001 年; 第 28 頁
(3) Wehner, Herbert:《Die Neue Gesellschaft》雜誌特刊《Europe 1972》,
第 4 期——1972 年 249 月; 第 XNUMX 頁
(4) 德洛爾,雅克:《歐洲人回憶錄》; Parthas Verlag GmbH,柏林
2004; 第 219 頁
(5)格哈德布倫:《1945年至今的歐洲統一》; 回收
斯圖加特,2002; 第 164 頁
(6) Brunn, Gerhard, loc.cit.; 第 163 頁
(7) Apel, Hans:《Die Neue Gesellschaft》雜誌特刊《Europe 1972》,
第 4 期——1972 年 280 月; 第 XNUMX 頁
(8) 梅,曼弗雷德:《歐洲歷史》; 古騰堡圖書協會,2007; 第 186 頁
(9) 日報 Heilbronner Voice,12.8.1965 年 XNUMX 月 XNUMX 日
(10) 日報 Heilbronner Voice,16.6.1969 年 XNUMX 月 XNUMX 日
(11) May, Manfred, loc.cit. p. 183/84
(12) 克勞斯·哈普雷赫特(1927 年生); “Neue Gesellschaft/Frankfurter Hefte,第 7/8-2011 號;
特刊“Oh Europe”,第 8 頁
(13) Wilkens, Andreas (ed.):“我們走在正確的軌道上——Willy Brandt 和
歐洲統一”; 出版商 JHW Dietz Nachf. GmbH,
波恩(2010); 第 451/52 頁
(14) May, Manfred, loc.cit. p. 194
(15) Judt, Tony, loc.cit. p. 734
(16) Judt, Tony, loc.cit. p. 734
(17) Judt, Tony, op.cit. S-735
(18) Schäuble, Wolfgang:“Welt am Sonntag”第 40 期,2.10.2011 年 4 月 XNUMX 日,第 XNUMX 頁
(19) 維基百科:“雅克·德洛爾”; 狀態:11.9.2011
(20) 維基百科; loc.cit. 狀態:11.9.2011 年 XNUMX 月 XNUMX 日
(21) Hüttmann/Wehling:“The Europalexikon”,出版商 JHW Dietz Nachf。
波恩 (2009),第 80 頁
(22) Brunn, Gerhard, loc.cit. p. 261
(23) Huber, Peter Michael,聯邦憲法法官; 採訪“南德意志銀行”
報紙”,19.9.2011 年 XNUMX 月 XNUMX 日
(24) Hüttmann/Wehling, loc.cit. p. 333
(25) Brunn, Gerhard, loc.cit. p. 271
(26) Brunn, Gerhard, loc.cit. p. 272
(27) Brunn, Gerhard, loc.cit. p. 275


頁面瀏覽量:3.878 | 今天:49 | 自22.10.2023年XNUMX月XNUMX日起計算
  • 另外:通膨比歐元之前更強?

    不。歐元已經存在 25 年了。平均而言,歐元體系(歐洲央行+各國央行)在 1999 年至 2020 年間實現的通膨目標明顯優於先前的情況。新冠危機、供應瓶頸和能源危機導致的當前通貨膨脹階段已推高 2021 年和 2022 年全球價格。自2022年底以來,通膨持續下降,再次逼近2%。
    此外,共同貨幣使歐洲在各種危機中保持穩定。
    共同貨幣支撐了國內市場,並幫助德國實現了強勁的出口表現。

  • 我想補充一下“現在的歐洲!”討論小組的會議記錄,我們的參與者還討論了歐洲已經變得多麼“自然”,尤其是對我們年輕人來說。 我們很多人都不知道有什麼不同。 無國界旅行、歐元支付、線上購物無海關費用,我們幾乎不知道還有什麼其他方式。 為了引起歐洲的興趣,展示這些自由非常重要。
    同樣,小組中的大多數人都認為,當我們觀察當前的發展時,我們並不害怕,而是感到擔憂和不確定。